Video de la semana @tokiohotel Ready, Set, Go. Tom #> MiskeenFresh http://www.youtube.com/watch?v=0ODdhNH0n8U
lunes, 31 de enero de 2011
Drew Ryan Scott - Twitter 23-12/2010
Drew Ryan Scott es miembro, compositor y productor de la band Varsity Fanclub. En diciembre escribió en su twitter que estaba escribiendo con un gemelo y David Jost en cosas nuevas "podría ser Bill?" hasta el momento no se sabe nada más al respecto sobre el "misterioso" dueto de Bill con otro el otro artista.
info by © schrei im zimmer483
A tattoo I might wanna get too...BLOG DE TOM
A diferencia de mi hermanito, yo no soy realmente de poner agujas y tinta bajo la piel lisa ;) Pero eso es definitivamente un tatuaje limpio que puede ser que desee obtener también ...
TOKIO HOTEL - FACEBOOK
La semana pasada, Bill grabó una canción en colaboración con otro artista .... sorpresa impresionante! Os mantendremos informados!
domingo, 30 de enero de 2011
Monsun Magazin - Twitter
Tokio Hotel tiene varias fechas de promoción, como programas de televisión y una sesión de firmas, alineados en Tokyo del 8 al 11 de febrero.
REGALOS DE UNAS FANS JAPONESAS PARA TOKIO HOTEL
Estos palillos fueron regalados por fans japonesas a tokio Hotel en su última visita al país.
cada uno de los palillos esta personalizado con el nombre de los integrantes además de estar hechos en oro y plata.
sábado, 29 de enero de 2011
Privatu! #04/11 Lituania
Bill Kaulitz (21) - cantante
La masculinidad se esconde bajo rasgos apacibles.
El cantante de la banda de rock "Tokio Hotel" es muy similar a una mujer, pero Bill es capaz de emitir una energía y sexualidad tan masculina que ninguno de sus fans notan sus ropas femeninas, ni su brillante maquillaje ni su manicura."
El cantante de la banda de rock "Tokio Hotel" es muy similar a una mujer, pero Bill es capaz de emitir una energía y sexualidad tan masculina que ninguno de sus fans notan sus ropas femeninas, ni su brillante maquillaje ni su manicura."
traducido by © schrei im zimmer483
Monsun Magazin - Twitter
hemos visto el librito del álbum japonés TH "Darkside Of the Sun" desde el interior: nuevas fotos frescas y una muy hot (caliente) de Bill!
Nylon.jp: Entrevista con Tokio Hotel 27-01/2011
Tokio es un lugar que realmente hemos soñado con llegar y verlo. Ahora que hemos sido capaces de venir, estoy realmente feliz. - Bill
Ellos dijieron que simplemente pensaron que algo en japonés en el nombre sonaría cool, así que Tokio Hotel. En 2001 en una ciudad de Alemania Oriental, los hermanos de 12 años Bill y Tom Kaulitz formaron la banda. En cuanto ellos debutaron en el 2005 se hicieron muy populares en Europa. Ahora ellos han ganado numerosos premios y la gente se vuelve loca por ellos en todo el mundo. Ahora están en Tokyo y comprobaron el lugar del cual su nombre de banda proviene. Ellos se han hecho exitosos en Japón, y por eso van a lanzar un álbum en Japón.
Ellos dijieron que simplemente pensaron que algo en japonés en el nombre sonaría cool, así que Tokio Hotel. En 2001 en una ciudad de Alemania Oriental, los hermanos de 12 años Bill y Tom Kaulitz formaron la banda. En cuanto ellos debutaron en el 2005 se hicieron muy populares en Europa. Ahora ellos han ganado numerosos premios y la gente se vuelve loca por ellos en todo el mundo. Ahora están en Tokyo y comprobaron el lugar del cual su nombre de banda proviene. Ellos se han hecho exitosos en Japón, y por eso van a lanzar un álbum en Japón.
El álbum está comprendido de canciones de nuestros otros álbumes. (Después él dice que se parece al álbum en inglés "Scream", de modo que la gente primero escucha algo sobre ellos más fácilmente y pueden llegar a conocer la música.) - Tom
Como material gráfico del álbum también tiene características japonesas, con la esperanza de que la gente conozca nuestra materia y también pueda disfrutar del contenido. - Bill
Desde luego también puedes oír el crecimiento como banda, y muchos sonidos diferentes (estilos probablemente) en el álbum. Aunque el metal y el techno sean populares en Alemania, Tokio Hotel es "una ranura" única fascinante.
Como material gráfico del álbum también tiene características japonesas, con la esperanza de que la gente conozca nuestra materia y también pueda disfrutar del contenido. - Bill
Desde luego también puedes oír el crecimiento como banda, y muchos sonidos diferentes (estilos probablemente) en el álbum. Aunque el metal y el techno sean populares en Alemania, Tokio Hotel es "una ranura" única fascinante.
No estamos restringidos por el sentido común, siempre buscamos un nuevo "surco". Desde luego es por eso que las canciones parece que tienen caprichos diferentes. - Bill
No sé como la banda cambiará después, sin embargo este es el encanto de esta banda. Por lo tanto en el futuro quizás haremos canciones que no tienen metal y techno en ellas. Parece que la banda tiene la libertad de hacer esto (cambiar su sonido). - Tom
No sé como la banda cambiará después, sin embargo este es el encanto de esta banda. Por lo tanto en el futuro quizás haremos canciones que no tienen metal y techno en ellas. Parece que la banda tiene la libertad de hacer esto (cambiar su sonido). - Tom
La razón de la libertad de la banda es respetada, todos ellos tienen "atmósferas" visuales diferentes. Incluso entre ellos, Bill tiene un aspecto atractivo, misterioso que es impresionante. De hecho en el pasado él fue modelo en un desfile de moda. Hoy él lleva piel sintética y pantalones de Dior.
La piel es falsa porque soy vegetariano. En cuanto a la moda que llevo sólo lo que quiero. Pero mi moda es también una expresión musical. Trato de tener cuidado con el estilo que parece que dará la motivación a cada uno. - Bill
La piel es falsa porque soy vegetariano. En cuanto a la moda que llevo sólo lo que quiero. Pero mi moda es también una expresión musical. Trato de tener cuidado con el estilo que parece que dará la motivación a cada uno. - Bill
traducido by © schrei im zimmer483
TOKIO HOTEL - FACEBOOK
Esta noche, Bill y Tom estarán de regreso en el estudio para una sesión de escritura y grabacion de algunas nuevas canciones ! Estén atentos!
viernes, 28 de enero de 2011
netjoven.pe:WeLoveTokioHotel: Fanáticas apoyan a Tokio Hotel
Están en contra de la nominación para los Shockwaves Awards
Luego de enterarse de que la banda alemana Tokio Hotel está en la lista de nominados a Peor Banda en los Shockwaves Awards, los fans del grupo han puesto el grito en el cielo.
WeLoveTokioHotel es uno de los trending topic de hoy en Twitter, con esto los seguidores en el mundo de Tokio Hotel respaldan al grupo y rechazan la nominación.
WeLoveTokioHotel es uno de los trending topic de hoy en Twitter, con esto los seguidores en el mundo de Tokio Hotel respaldan al grupo y rechazan la nominación.
Tokio hotel competirá en la categoría "Peor Banda" con los Jonas Brothers, 30 seconds to mars, JLS y Kings of Leon. La ceremonia se llevará a cabo este 23 de febrero.
jueves, 27 de enero de 2011
Interview Best Hit USA Tokyo - Japón 13-12/2010 Traducción
Entrevistador: Bienvenidos Tokio Hotel.
Todos: Muchas gracias.
Entrevistador: Enhorabuena, estan haciendo un debut aquí.
Todos: Sí.
Entrevistador: Enhorabuena, por otras cosas, han vendido al rededor de 7 millones de copias.. son ya un gran grupo y han ganado muchos premios. ¿Qué premio especial de actuación o algo de MTV?
Bill: Sabes, cuando se trata de votar ahí es donde las fans se hacen notar, y realmente es por lo que siempre ganamos porque tenemos las mejores fans del mundo. Se vuelven locas cuando se trata de eso y por eso estamos muy orgullosos y damos gracias de tener fans así.
Entrevistador: Enhorabuena, estan haciendo un debut aquí.
Todos: Sí.
Entrevistador: Enhorabuena, por otras cosas, han vendido al rededor de 7 millones de copias.. son ya un gran grupo y han ganado muchos premios. ¿Qué premio especial de actuación o algo de MTV?
Bill: Sabes, cuando se trata de votar ahí es donde las fans se hacen notar, y realmente es por lo que siempre ganamos porque tenemos las mejores fans del mundo. Se vuelven locas cuando se trata de eso y por eso estamos muy orgullosos y damos gracias de tener fans así.
Tom: Creo que tenemos casi 90 premios y estamos orgullosos de cada uno de ellos.
Es muy bueno, sí.
Entrevistador: ¿Tiene Alemania una tradición? música techno, álbum de rock, de hecho, en los 80, tuvieron a Bowie..tuvieron algo de movimiento(éxito). Esto antes de tu banda.. ¿usas esas influencias?
Bill: sabes creo, nuestra única influencia es que somos muy diferentes. Sabes él ( a Gustav) nos da algunas cosas del metal y yo de cosas muy diferentes.. Sabes a mi me gusta la música de los 80. Me gusta alguna música pop. Él ( a Tom) a él le gusta el hip hop, creo que nuestra inspiración es simplemente.. somos cuatro, somos muy diferentes y nosotros nunca hicimos versiones de canciones así que fuimos a la sala de ensayos y simplemente empezamos a hacer música, escribir nuestras letras y nuestras canciones, por eso cuando se trata de nuestra música siempre tenemos una visión muy clara de lo que queremos hacer.
Entrevistador: Me he estado preguntando y los he escuchado y.. es muy futurista pero al mismo tiempo muy retro(del pasado)... Yo soy del rock glamuroso de los 60 y 70. He visto un poco de la sombra del glamour... como dijiste es una combinación de cuatro chicos diferentes... combinación de algo.
Tom: Realmente nuevo, lo que quiero decir el último disco estuvo inspirado un poco en la ciencia ficción... muy futurista, películas de ciencia ficción y todo eso, así que esto es un poco... del disco de Humanoid.
Bill: Me gustan mucho las películas de ciencia ficción, me gustan mucho esas cosas.
Entrevistador: Has estado escribiendo desde que eras muy pequeño, desde que ibas al colegio.
Bill: Tom y yo empezamos con siete años, ¿conoces a Nena?
Entrevistador: ¿Nina Hagen?
Bill: No, Nena, tiene la canción de 99 balones rojos ¿conoces esa canción? [Entrevistador: Nena!Sí]
Exacto, yo estaba viendo el concierto en la tele. Tenía solo 6 o 7 años y dije: "Quiero hacer exactamente lo mismo". Quiero estar en un escenario quiero hacer actuaciones (de conciertos) para la gente y cosas así y simplemente ahí empezamos.
Entrevistador: ¿qué cosas escribías?
Bill: Oh.. fueron bastante malas. Cuando lo recuerdo, me da mucha vergüenza. Eso fue solo el comienzo.
Tom: Solo fue el comienzo. Hice mis primeros acordes con la guitarra y empezamos a escribir canciones y eso. Fue muy sencillo y no muy bueno, pero lo hicimos lo mejor que pudimos.
Bill tenía un teclado y pusimos unos botones para el bajo y la batería.
Bill: sabes, para nosotros, fue, fue muy emocionante. Sabes, después del colegio, ibamos directamente a la sala de ensayos, después queríamos tocar en directo e ir a todos los clubs a tocar, y ahora estamos en Tokyo, es totalmente increíble.
Entrevistador: ¿Cómo eran entonces? ¿les gustaba complacer a la audiencia?
Bill: Sí, para nosotros.. creo que para la gente fue extraño porque eramos muy jóvenes, teníamos 12 o 13 años cuando empezamos a tocar..
Tom: tocamos en directo en los clubs y las otras bandas tenían 25, 27 casi 30 años. Y nosotros teníamos 12 o 13 y tocabamos en esos clubs..
Entrevistador: O.o????? (Todos se rien) vamos a ver el vídeo.
Entrevistador: Cuándo se convirtió en un gran hit,¿cómo empezo?
Bill: ¿Darkside of the sun?
Entrevistador: sí, ¿fue un gran hit?
Bill: Sí, este ha sido el último single.
Tom: No fue un hit en la radio.
Bill: No, no fue un hit en la radio porque en Europa, en la radio nunca nos pagan, es gracioso.
Entrevistador: ¿Cómo que gracioso?
Bill: ¿Qué si es gracioso? Sí, es gracioso porque nosotros empezamos muy pronto y al principio todo el mundo me decia que mi voz era demasiado infantil para tocar en la radio así que lo hemos hecho todo sin la radio, solo en la tele, internet y todo eso.
Entrevistador: Ahora están poniendo un montón.
Bill: Ahora están poniendo algunas cosas por algunos paises, pero no por todas partes. En Alemania, nuestro país natal, apenas nos ponen en la radio.
Entrevistador: ¿No los ponen? ¿Por que hay algo?
Bill: No sé por qué, puedes hablar con ellos, puedes llamarlos.
Entrevistador: La radio es muy importante.
Tom: Sí definitivamente la radio es muy importante, pero estamos muy orgullosos de que hemos hecho todo esto sin la radio porque la radio es muy importante para la industria musical y para vender discos y todo eso. Estamos muy orgullosos de haber hecho todo esto sin la radio.
Entrevistador: Obviamente el 99% de la música sale ahí, es escuchada en la radio.
Tom: Nosotros lo hicimos en vídeos de música y eso en internet.
Entrevistador: Han formado nuevas especies.. en internet.
Tom: internet ha sido siempre muy..
Entrevistador: Una cosa, una gran pregunta, cuándo venden 7 millones de albums, ya son muy importantes... sus objetivos son algo más grande, eso ¿puede ser una amenaza?
Bill: Sabes para nosotros, siempre ha sido un objetivo venir a Tokyo, visitar Japón. Así que ahora, es otro momento emocionante porque hemos hecho en un montón de cosas diferentes y hemos estado en muchos paises y vendimos un montón de discos. Nuestra historia es bonita.
Entrevistador: Gracias.
Todos: Muchas gracias.
Entrevistador: ¡Buen viaje! (En alemán).
Todos: Oh sí.
Entrevistador: Gracias
traducido By Sonia
Es muy bueno, sí.
Entrevistador: ¿Tiene Alemania una tradición? música techno, álbum de rock, de hecho, en los 80, tuvieron a Bowie..tuvieron algo de movimiento(éxito). Esto antes de tu banda.. ¿usas esas influencias?
Bill: sabes creo, nuestra única influencia es que somos muy diferentes. Sabes él ( a Gustav) nos da algunas cosas del metal y yo de cosas muy diferentes.. Sabes a mi me gusta la música de los 80. Me gusta alguna música pop. Él ( a Tom) a él le gusta el hip hop, creo que nuestra inspiración es simplemente.. somos cuatro, somos muy diferentes y nosotros nunca hicimos versiones de canciones así que fuimos a la sala de ensayos y simplemente empezamos a hacer música, escribir nuestras letras y nuestras canciones, por eso cuando se trata de nuestra música siempre tenemos una visión muy clara de lo que queremos hacer.
Entrevistador: Me he estado preguntando y los he escuchado y.. es muy futurista pero al mismo tiempo muy retro(del pasado)... Yo soy del rock glamuroso de los 60 y 70. He visto un poco de la sombra del glamour... como dijiste es una combinación de cuatro chicos diferentes... combinación de algo.
Tom: Realmente nuevo, lo que quiero decir el último disco estuvo inspirado un poco en la ciencia ficción... muy futurista, películas de ciencia ficción y todo eso, así que esto es un poco... del disco de Humanoid.
Bill: Me gustan mucho las películas de ciencia ficción, me gustan mucho esas cosas.
Entrevistador: Has estado escribiendo desde que eras muy pequeño, desde que ibas al colegio.
Bill: Tom y yo empezamos con siete años, ¿conoces a Nena?
Entrevistador: ¿Nina Hagen?
Bill: No, Nena, tiene la canción de 99 balones rojos ¿conoces esa canción? [Entrevistador: Nena!Sí]
Exacto, yo estaba viendo el concierto en la tele. Tenía solo 6 o 7 años y dije: "Quiero hacer exactamente lo mismo". Quiero estar en un escenario quiero hacer actuaciones (de conciertos) para la gente y cosas así y simplemente ahí empezamos.
Entrevistador: ¿qué cosas escribías?
Bill: Oh.. fueron bastante malas. Cuando lo recuerdo, me da mucha vergüenza. Eso fue solo el comienzo.
Tom: Solo fue el comienzo. Hice mis primeros acordes con la guitarra y empezamos a escribir canciones y eso. Fue muy sencillo y no muy bueno, pero lo hicimos lo mejor que pudimos.
Bill tenía un teclado y pusimos unos botones para el bajo y la batería.
Bill: sabes, para nosotros, fue, fue muy emocionante. Sabes, después del colegio, ibamos directamente a la sala de ensayos, después queríamos tocar en directo e ir a todos los clubs a tocar, y ahora estamos en Tokyo, es totalmente increíble.
Entrevistador: ¿Cómo eran entonces? ¿les gustaba complacer a la audiencia?
Bill: Sí, para nosotros.. creo que para la gente fue extraño porque eramos muy jóvenes, teníamos 12 o 13 años cuando empezamos a tocar..
Tom: tocamos en directo en los clubs y las otras bandas tenían 25, 27 casi 30 años. Y nosotros teníamos 12 o 13 y tocabamos en esos clubs..
Entrevistador: O.o????? (Todos se rien) vamos a ver el vídeo.
Entrevistador: Cuándo se convirtió en un gran hit,¿cómo empezo?
Bill: ¿Darkside of the sun?
Entrevistador: sí, ¿fue un gran hit?
Bill: Sí, este ha sido el último single.
Tom: No fue un hit en la radio.
Bill: No, no fue un hit en la radio porque en Europa, en la radio nunca nos pagan, es gracioso.
Entrevistador: ¿Cómo que gracioso?
Bill: ¿Qué si es gracioso? Sí, es gracioso porque nosotros empezamos muy pronto y al principio todo el mundo me decia que mi voz era demasiado infantil para tocar en la radio así que lo hemos hecho todo sin la radio, solo en la tele, internet y todo eso.
Entrevistador: Ahora están poniendo un montón.
Bill: Ahora están poniendo algunas cosas por algunos paises, pero no por todas partes. En Alemania, nuestro país natal, apenas nos ponen en la radio.
Entrevistador: ¿No los ponen? ¿Por que hay algo?
Bill: No sé por qué, puedes hablar con ellos, puedes llamarlos.
Entrevistador: La radio es muy importante.
Tom: Sí definitivamente la radio es muy importante, pero estamos muy orgullosos de que hemos hecho todo esto sin la radio porque la radio es muy importante para la industria musical y para vender discos y todo eso. Estamos muy orgullosos de haber hecho todo esto sin la radio.
Entrevistador: Obviamente el 99% de la música sale ahí, es escuchada en la radio.
Tom: Nosotros lo hicimos en vídeos de música y eso en internet.
Entrevistador: Han formado nuevas especies.. en internet.
Tom: internet ha sido siempre muy..
Entrevistador: Una cosa, una gran pregunta, cuándo venden 7 millones de albums, ya son muy importantes... sus objetivos son algo más grande, eso ¿puede ser una amenaza?
Bill: Sabes para nosotros, siempre ha sido un objetivo venir a Tokyo, visitar Japón. Así que ahora, es otro momento emocionante porque hemos hecho en un montón de cosas diferentes y hemos estado en muchos paises y vendimos un montón de discos. Nuestra historia es bonita.
Entrevistador: Gracias.
Todos: Muchas gracias.
Entrevistador: ¡Buen viaje! (En alemán).
Todos: Oh sí.
Entrevistador: Gracias
traducido By Sonia
Tokio Hotel idioma alemán en el extranjero
Jeroen Darquenne, un profesor de la Universidad de Namur habla en una conferencia sobre el tema de la lengua alemana en el extranjero.
Darquenne: El papel de la lengua alemana en el complejo tejido lingüística de nuestro vecino occidental se usaba mucho en las charlas después de todo, y es el alemán, además del francés y holandés, uno de los tres idiomas oficiales que se dan en Bélgica.
El éxito alemán también está en su música pop y la de los europeos más recientemente de bandas como Tokio Hotel es que se tiene el interés por el lenguaje y la cultura alemana las cuales aumentaron, por lo menos tan largo como han comenzado Tokio Hotel a cantar en inglés, Darquenne comentó con una sonrisa.
Darquenne: El papel de la lengua alemana en el complejo tejido lingüística de nuestro vecino occidental se usaba mucho en las charlas después de todo, y es el alemán, además del francés y holandés, uno de los tres idiomas oficiales que se dan en Bélgica.
El éxito alemán también está en su música pop y la de los europeos más recientemente de bandas como Tokio Hotel es que se tiene el interés por el lenguaje y la cultura alemana las cuales aumentaron, por lo menos tan largo como han comenzado Tokio Hotel a cantar en inglés, Darquenne comentó con una sonrisa.
traducido por FTHM
Buzznet : 21 baterías que merecen más amor!
Se ha publicado una lista con los 21 baterías expertos en sus excelentes sonidos. podemos apreciar en el puesto # 5 a Gustav Shäfer
- Zac Ferro - Paramore
- Robert Ortiz - Escape the Fate
- Gas Lipstick - HIM
- Kyle Burns - Forever The Sickest Kids
- Gustav Schäfer - Tokio Hotel
- Travis Barker - Blink 182
- Shannon Leto - 30 Seconds To Mars
- Meg White - White Stripes
- Bob Bryar - My Chemical Romance
- Sandra Alva - Black Veil Brides
- Aaron Gillespie - Underoath/The Almost
- Adam Carson - AFI
- Pat Kirch - The Maine
- Rian Dawson - All Time Low
- Patrick Keeler - The Raconteurs & The Greenhornes
- Tre Cool - Green Day
- Chris Tomson - Vampire Weekend
- Nathan Young - Anberlin
- Torry Castellano - The Donnas
- Mike Portnoy - Dream Theater
- Sandy West - The Runaways
Suscribirse a:
Entradas (Atom)