jueves, 5 de marzo de 2015

Bill & Tom Kaulitz - Noisey: Interview 24-02/2015 Berlin, Alemania. (English & Spanish translation.)


 Translation By THLiechtenstein.
Primera cita con… Tokio Hotel.

¿Sabíais que estamos en una cita?
 
Tom:
Bill: He oído que esta es tu primera doble-cita.

Sí, ¿habeis estado alguna vez en una doble-cita? ¿Haceis eso juntos?
 
Bill: No pero una vez tuvimos la misma novia.

¿De verdad?
 
Bill: Sí (se rie). Bueno, novia? Fué el primer beso. Tom se lo dió primero.
Tom: Tuvimos varias juntos, bueno al menos unas pocas cuando pensabamos que estaban
bién, recuerdo varias. Con una nos dimos el primer beso.
¿Compartisteis varias el uno con el otro?
 
Bill: Sí, compartimos un poco.
Tom: Sí, yo siempre era el primero y luego tengo que decir que se las pasaba. Cuando ya no las quería mas, se las daba a Bill.

¿Lo haceis de esa manera?
 
Bill: La verdad es que no. Quizás en esa época. Nuestras novias eran amigas entre sí. Nuestro gusto era bastante similar pero ahora después de poner un poco de orden cambió un poco, no Tom? Ahora nuestros gustos son bastante diferentes.
Tom: Como adolescente, siempre piensas que las cosas estan bién cuando se ven bién.
Bill: Bueno, no tenías mucha elección en el pueblo. Nosotros crecimos en un pequeño pueblo y solo habían dos chicas guapas.

Quieres decir que Tom era el mujeriego y que tú eras el tímido?
 
Bill: Sí, soy un poco tímido.
Tom: Pero tengo que decir que yo ya no soy un mujeriego. Ya no estoy en el juego desde hace 4 o 5 años porque tengo novia. Dejé esos tiempos tras de mi.
Bill: Yo todavía soy tímido y no tengo una relación. Yo soy más el chico reservado. Al principio Tom siempre salía y Georg también.

Qué, Georg también?
 
Bill: Georg también, sí… ellos se divertían con las groupies. Pero yo soy más romantico cuando se trata de eso.

Y que hay de Gustav?
 
Bill: Gustav ya se ha casado con 26 años.

Pero es joven aun. Sería una opción para vosotros el casaros tan jovenes?
 
Bill: Muchos se casan a los 25 o 26 años en LA. Siempre veo eso. Muchos a tu edad ya tienen una familia. Eso no es lo mio en este momento porque no estoy enamorado. Pero si todo saliera bien, tambien lo haría.

Cuantos perros teneis?

Bill: Estos dos y la novia de Tom tiene uno también asique tenemos tres perros en LA. Pero nuestros perros son estos dos.

Asi que el pequeño se llama Pumba y el nombre del más grande es Timon?
 
Bill: Estaría bien. Tom, deberíamos llamarle Timon.
Tom: No quiero decir su nombre porque no quiero que las fans lo llamen por su nombre. Todo el mundo sabe que su nombre es Pumba asique todos gritan a Pumba. La única cosa positiva sobre esto es que él no escucha eso.
Bill: Pues claro que sí!
Tom: Cuando todo el mundo grita Pumba, para el es como si todo el mundo grita Kathrin.
Bill: Eso es mentira
Tom: Pero si salgo con mi perro y todo el mundo supiera su nombre… siempre nos los llevamos de gira y tenemos que sacar a los perros a pasear y siempre nos siguen las fans y los fotógrafos que siempre llaman a nuestros perros. Pero el mio no se va porque nadie sabe su nombre y porque yo soy un buen padre.

Teneis voz y voto en cuanto a las citas de ambos?
 
Bill: Es importante que el hermano gemelo tenga una buena relación con la pareja también, aunque es mucho mas difícil para las parejas porque tienen que tener una relación con dos personas y especialmente nosotros somos la primera figura de apego para el otro. La pareja siempre será segunda prioridad. Nosotros estamos muy conectados. No hay nada que Tom no sepa sobre mí y siempre es lo mismo a la inversa. Estoy ahí donde Tom está. Siempre nos pillarás juntos.
Tom: La pareja normal que todo el mundo imagina no es posible con nostros porque Bill y yo ya tenemos una relación muy cercana que no podrías imaginarte. Solo sin sexo.

Qué ocurriría cuando a tu novia no le gusta tu música?
 
Tom: Eso no importaría.
Bill: Yo no sé si eso no importaría. Tú cres que eso daría igual?
Tom: Bueno, si a ella no le gustara la música en general, entonces eso sería absurdo. No me lo tomaría tan enserio. (se rie)

De todas formas, buena confianza en uno mismo. 

Bill: Eso sería muy absurdo. La musica es muy privada e íntima. Si a la pareja no le gusta la música eso significaria que a ella no le gusta una gran parte de ti también. Eso no tendría ningún sentido.

Eres sensible sobre ese tema?

Bill: La verdad es que no. Yo toco nuestra música delante de nuestras familias y amigos primero. Es así como a veces la gente no entiende todo, por ejemplo sobre “Girl got a gun” muchas personas dijeron “No me gusta, es una mierda” Pero Tom y yo siempre tuvimos buena confianza en nosotros mismos. Era siempre así que la gente pensaba que algunas cosas eran realmente mierda -sobre mi manera de vestir también - yo era mas propenso a vestirme así. Nosotros tenemos mucha confianza en nosotros mismos cuando se trata de eso y confiamos en nuestros instintos.
 
Traducido por Zoom into Tokio Hotel

No hay comentarios:

Publicar un comentario